艺术无疆与艺术投降



时间:2013/6/4 17:38:24 文章来源:仲敬干 
  所有艺术都不应该受国境线的约束;真正的世界语,也应是艺术。比如早在中国的唐宋时,那时中国的建筑、丝绸、瓷器等工艺就传遍了世界;比如中国的敦煌学以及敦煌艺术,事实上,早就有人说过:敦煌在中国,而研究在国外的话;比如中国的一首《茉莉花》的民歌,成为外国人入门中国、了解中国的主要“开场白”。同样外国的绘画、音乐、宗教等众多的艺术门类也一样被传入中国。其实世界就是大家庭,互补互生,谈不上谁征服谁;同在地球村,艺术应无疆。

  然而2013年6月3日《参考消息》上的一篇报道是这样说的,来“节选一下”:【英国《卫报》网站5月30日报道】题:对中国好点儿:好莱坞冒着“艺术投降”风险取悦中国。
 
  在好莱坞,编剧威廉•戈德曼曾评论说:“没有人知道任何事情。”但如今,所有人都至少知道一件事:无论你做什么,对中国好点儿。

    如果你的电影里安排了中国籍反派角色,那么就更换他的国籍;如果你的剧本里欠缺中国场景,那么就添加一个———最好是能看到熠熠生辉的摩天大楼;如果你的电影项目没有中国合伙人,那就去找一个;如果北京的审查者不喜欢某些场景,那就马上删掉。

    向中国卑躬屈膝已成为垂涎世界第二大票房市场的演员、编剧、制片人、导演和电影公司高管的惯性思维。鉴于中国将在未来超越美国成为世界第一大电影市场,这种趋势还会进一步加剧。

    近期大片,如《钢铁侠3》、《被解救的姜戈》以及其他尚未上映的《变形金刚4》和布拉德•皮特的《僵尸世界大战》等影片,都为了迎合中国当局和观众做了修改,有人指责此举是“艺术投降”。

    中美电影高峰论坛主席、奥普传媒集团创始人和首席执行官萧培寰说:“现在所有人都在想,我们怎样才能拍出一部至少不会冒犯中国公众的电影?”

    好莱坞导演詹姆斯•卡梅隆表示,他正考虑在《阿凡达》的续集中加入中国元素。他表示,潘多拉星球上有中国人是“合理的”。

    即将上映的《僵尸世界大战》删除了有关中国可能是僵尸病毒源头的对话。《变形金刚4》将通过电视比赛招募中国演员。据称《侏罗纪公园4》中会出现中国恐龙。

    《007:大破天幕杀机》设计了让詹姆斯•邦德去中国的情节;《云图》删减了40分钟;《被解救的姜戈》也做了多处修改。

   以上文字节选自“参考消息”。读后感言,无以名状;如果是高兴的话,那么《钢铁侠3》完全是两个拷贝。有中国元素的,也只是“打酱油”,逗你玩儿;取悦中国,实际上取款走人。真正的感受是人傻,钱多,快点来。电影无论是文艺的,还有是商业的,我认为它还是艺术形式的一种,它还是包含了音乐、美术、表演、化妆、装置等艺术创作的。应该是尊重事实,尊重客观的剧情事实。艺术无谓投降,如果这样说,那么中国画当代艺术四家,也是向外国人投降么?与其说“艺术投降”,不如说向“艺术投降”。如是。诗曰:

   艺术本无疆,

   何来你投降。

   如若打酱油,

   最好别做汤。

                             2013年6月4日晨仲敬干匆匆。